| Κύριες μεταφράσεις |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| cut [sth]⇒ vtr | (chop, slice [sth]) (σε δύο ή πολλά κομμάτια) | κόβω ρ μ |
| | (επίσημο: σε πολλά κομμάτια) | τεμαχίζω ρ μ |
| | She cut the string and opened the package. |
| | Έκοψε τον σπάγκο και άνοιξε το πακέτο. |
| cut [sth/sb]⇒ vtr | (slice into [sth/sb]) (σε κάποιον, κάτι) | κάνω τομή περίφρ |
| | (καθομιλουμένη) | κόβω ρ μ |
| | The doctor cut the patient to begin his surgery. |
| | Ο γιατρός έκανε τομή στον ασθενή για να ξεκινήσει την επέμβαση. |
| cut [sth] into [sth] vtr + prep | (chop up, slice [sth]) | κόβω κτ σε κτ, τεμαχίζω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | κάνω κτ κομματάκια περίφρ |
| | The mother cut her daughter's dinner into small pieces. |
| | Η μητέρα έκοψε το φαγητό της κόρης της σε μικρά κομμάτια. |
| cut into [sth] vi + prep | (slice [sth] with a knife, etc.) | κόβω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | ανοίγω ρ μ |
| | (επίσημο) | κάνω τομή σε κτ περίφρ |
| | The surgeon cut into the patient's chest. |
| | Ο χειρούργος έκανε μια τομή στο στήθος του ασθενή. |
| cut [sth]⇒ vtr | (hair: trim) | κόβω ρ μ |
| | | κουρεύω ρ μ |
| | My hair is getting too long, so I'll need to cut it soon. |
| | Τα μαλλιά μου έχουν μακρύνει πολύ και σύντομα θα χρειαστεί να τα κόψω (or: κουρέψω). |
| cut [sth] vtr | figurative (time, text: reduce) | κόβω ρ μ |
| | (επίσημο) | περικόπτω ρ μ |
| | (διάρκεια) | μειώνω ρ μ |
| | We need to cut some time off the length of this speech. |
| | Πρέπει να κόψουμε λίγο την ομιλία γιατί δεν μας φτάνει ο χρόνος. |
| | Πρέπει να περικόψουμε την ομιλία γιατί δεν μας φτάνει ο χρόνος. |
| cut [sth] vtr | figurative (prices: reduce) (μεταφορικά) | ρίχνω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | κόβω ρ μ |
| | The supermarket chain is cutting its prices in order to attract more customers. |
| | Το σουπερμάρκετ ρίχνει τις τιμές του για να προσελκύσει περισσότερους πελάτες. |
| cut into [sth/sb] vi + prep | (dig: into skin, etc.) | κόβω ρ μ |
| | The handle of the shopping bag was cutting into his fingers. |
| | Το χερούλι της τσάντας με τα ψώνια του έκοβε τα δάχτυλά. |
| cut n | (incision) | κόψιμο, σχίσιμο ουσ ουδ |
| | | τομή, σχισμή ουσ θηλ |
| | The cut was four centimetres long. |
| | Το κόψιμο (or: σχίσιμο) είχε μήκος τέσσερα εκατοστά. |
| | Η τομή (or: σχισμή) είχε μήκος τέσσερα εκατοστά. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| Cut! interj | (cinema: stop filming) | κατ επιφ |
| | | στοπ επιφ |
| | Cut! Let's redo this scene. |
| cut n | (act of cutting) | κόψιμο ουσ ουδ |
| | (επίσημο) | τομή ουσ θηλ |
| | The cut took less than a second to perform. |
| cut n | figurative, often plural (reduction) | περικοπή ουσ θηλ |
| | The budget cuts ended some important programmes. |
| | Οι περικοπές στον προϋπολογισμό είχαν ως αποτέλεσμα τον τερματισμό μερικών σημαντικών προγραμμάτων. |
| cut n | (excerpt edited out) | περικοπή ουσ θηλ |
| | The editor made so many cuts that the film became half its original length. |
| cut n | (portion) | μερίδιο ουσ ουδ |
| | (παλαιό, καθομιλουμένη) | μερτικό ουσ ουδ |
| | Your cut will be about five hundred pounds. |
| cut n | (cinema: transition) | μετάβαση ουσ θηλ |
| | | cut ουσ ουδ άκλ |
| | The cut from one scene to another was well done. |
| cut n | (cinema: version) | λήψη ουσ θηλ |
| | Which cut of this scene should we use? I like the first one. |
| cut n | (shape, style) (στιλ, σχήμα) | κόψιμο ουσ ουδ |
| | (παλαιό) | κοψιά ουσ θηλ |
| | I like the cut of that dress. |
| | Μου αρέσει το κόψιμο αυτού του φορέματος. |
| | Μου αρέσει η κοψιά αυτού του φορέματος. |
| cut n | (selection) | επιλογή ουσ θηλ |
| | | δοκιμαστικό ουσ ουδ |
| | The player made the first cut, and hoped to be selected for the team. |
| cut n | (baseball) | κατ ουσ ουδ άκλ |
| | His curve ball has a wicked cut. |
| cut n | (power) | διακοπή ουσ θηλ |
| | The power cut lasted for six hours. |
| | Η διακοπή ρεύματος κράτησε έξι ώρες. |
| cut n | (hurtful remark) | σχόλιο ουσ ουδ |
| | (καθομ: με κακή πρόθεση) | μπηχτή ουσ θηλ |
| | She hurt him with a nasty cut directed at his mother. |
| cut n | (meat) | κομμάτι, μέρος ουσ ουδ |
| | Which cut of meat would you recommend for a stew? |
| | Ποιο κομμάτι (or: μέρος) κρέατος θα συνιστούσες για στιφάδο; |
| cut n | (whip) (ήχος μαστιγίου) | κροτάλισμα ουσ ουδ |
| | You could hear the cut of the lion tamer's whip. |
| cut n | (sports: removal of players) (μεταφορικά: απόρριψη) | κόψιμο ουσ ουδ |
| | (η διαδικασία) | επιλογή ουσ θηλ |
| cut⇒ vi | (be able to slice) | κόβω ρ αμ |
| | | είμαι κοφτερός ρ έκφρ |
| | Does this knife cut well? |
| cut vi | (undergo slicing) | κόβομαι ρ αμ |
| | The soft cheese cuts well, and does not crumble. |
| | Το μαλακό τυρί κόβεται εύκολα και δεν θρυμματίζεται. |
| cut vi | (do the cutting) | κόβω ρ αμ |
| | This knife cuts cleanly. |
| cut vi | (hurt) (προκαλώ πόνο) | πονάω ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη, μτφ) | τσούζω ρ αμ |
| | Ouch. The news that he got remarried really cuts. |
| | Ωχ! Η είδηση πως ξαναπαντρεύτηκε πραγματικά πονάει. |
| | Ωχ! Η είδηση πως ξαναπαντρεύτηκε τσούζει πραγματικά. |
| cut vi | (cards: divide pack) | κόβω ρ αμ |
| | I'll shuffle the cards and Henry can cut. |
| cut vi | (cards: choose dealer) | τραβάω χαρτί περίφρ |
| | Let's cut, and the person with the highest card can deal. |
| cut vi | (change direction suddenly) (προς μια κατεύθυνση) | κόβω ρ αμ |
| | The basketball player cut to the right and shot the ball. |
| | Ο μπασκετμπολίστας έκοψε δεξιά και σούταρε. |
| cut to [sth] vi + prep | (cinema: make abrupt transition) (απότομη μετάβαση) | πηδάω ρ αμ |
| | It showed the scene of the child playing and then cut to the war scene. |
| | Έδειχνε τη σκηνή του παιδιού που έπαιζε και μετά πήδηξε στη σκηνή του πολέμου. |
| cut into [sth] vi + prep | figurative (detract from) (κάτι από κάποιον) | στερώ ρ μ |
| | (μεταφορικά: κάτι) | χαλάω, χαλώ ρ μ |
| | This recession is really cutting into my luxury lifestyle! |
| cut into [sth] vi + prep | (conversation: interrupt) | διακόπτω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | κόβω ρ μ |
| | Roger apologized for cutting into our conversation, but said that he had some urgent news. |
| cut [sth]⇒ vtr | (flower: snip the stalk of) | κόβω ρ μ |
| | He cut some flowers to take to his girlfriend. |
| cut [sth] vtr | slang, figurative (omit, cease) (μεταφορικά, καθομιλουμένη) | κόβω ρ μ |
| | Please cut the jokes. Just tell us what happened. |
| | Κόψε την πλάκα σε παρακαλώ και πες μας απλά τι έγινε. |
| cut [sth] vtr | figurative, informal (turn off, stop) (αργκό, μεταφορικά) | κόβω ρ μ |
| | | σταματάω ρ μ |
| | (για συσκευή, μουσική κλπ) | κλείνω ρ μ |
| | Cut the music. We need to talk for a while. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Κόψε τη φασαρία. Προσπαθώ να κοιμηθώ. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Σταμάτα τη φασαρία. Προσπαθώ να κοιμηθώ. |
| | Κλείσε τη μουσική. Πρέπει να κουβεντιάσουμε λιγάκι. |
| cut [sth] vtr | (intersect) | διασταυρώνομαι ρ αμ |
| | | τέμνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | κόβω ρ μ |
| | The railway line cuts the highway just beyond the town. |
| cut [sb]⇒ vtr | figurative (cause pain) (προκαλώ πόνω) | πονάω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | τσούζω ρ μ |
| | Your remark really cut me badly. |
| cut [sth]⇒ vtr | (shape, sculpt) | κόβω ρ μ |
| | The stonemason will cut the granite into stepping stones. |
| cut [sth] vtr | (path, swathe: create, make) (δρόμο) | ανοίγω ρ μ |
| | He cut a path through the field of corn with his tractor. |
| | Άνοιξε με το τρακτέρ του ένα μονοπάτι μέσα από το καλαμποκοχώραφο. |
| cut⇒ vtr | (cards: divide pack) | κόβω ρ μ |
| | Do you want to cut the deck, or should I just deal now? |
| cut [sth]⇒ vtr | (golf: slice) | χτυπάω κοφτά ρ μ + επίρ |
| | If you cut the ball, it will go into the trees. |
| cut [sth] vtr | slang, figurative (cope) | αντέχω ρ μ |
| | | τα βγάζω πέρα με κτ έκφρ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | την παλεύω με κτ έκφρ |
| | If you can't cut the pressure, just go away before we begin to work. |
| cut [sth] vtr | US, slang, figurative (skip) (από κάτι) | κάνω κοπάνα έκφρ |
| | (παλαιό: από κάτι) | κάνω σκασιαρχείο έκφρ |
| | | παρατάω, αφήνω ρ μ |
| | The student cut class on Tuesday to go to the lake. |
| cut [sth] vtr | (alcohol, drug: dilute) | αραιώνω ρ μ |
| | Some bartenders cut the vodka with water. |
| cut [sth] vtr | (animal: castrate) | στειρώνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | μουνουχίζω ρ μ |
| | We need to cut those calves before next week. |
| cut⇒ vtr | colloquial (baby: grow teeth) (δόντια) | βγάζω ρ μ |
| | The baby cried all night when he cut his teeth, and his poor father couldn't sleep either. |
| | Το μωρό έκλαιγε όλη νύχτα όταν έβγαζε δόντια και ούτε ο καημένος ο πατέρας του δεν μπορούσε να κοιμηθεί. |
| cut vtr | (whip) (τινάζω μαστίγιο) | κροταλίζω ρ μ |
| | The lion tamer cut the whip with a loud crack. |
| cut [sth]⇒ vtr | (key: make a copy) | φτιάχνω αντίγραφο ρ μ + ουσ ουδ |
| Phrasal verbs |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| cut across [sth] vtr phrasal insep | (traverse via a short cut) | κόβω δρόμο μέσα από κτ έκφρ |
| | The children cut across a wheat field to get home faster. |
| cut across [sth] vtr phrasal insep | figurative (defy definitions or boundaries) | ξεπερνώ τα όρια του κτ έκφρ |
| | Concern about this issue cuts across traditional political divisions. |
| cut apart vtr phrasal sep | (separate, divide) | διαχωρίζω, διαιρώ ρ μ |
| cut away vi phrasal | (TV, film: change shot) | κάνω αλλαγή πλάνου έκφρ |
| | From a shot of the letter in the woman's hands, the camera cuts away to her reaction. |
| cut away to [sth/sb] vi phrasal + prep | (TV, film: change shot) | αλλάζω πλάνο και δείχνω κπ/κτ έκφρ |
| cut back vi phrasal | informal (reduce: spending) | μειώνω ρ μ |
| Σχόλιο: single-word form used when term is a noun |
| | We've been spending too much. We need to cut back. |
| | Ξοδεύουμε πάρα πολλά. Πρέπει να μειώσουμε τα έξοδα. |
| cut back on [sth] vi phrasal + prep | informal (reduce: to economize) | μειώνω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | κόβω ρ μ |
| | Now that I am unemployed we are going to have to cut back on our spending. |
| cut down vi phrasal | (reduce consumption) | μειώνω, ελαττώνω, περιορίζω ρ μ |
| | If you can't give up smoking altogether, you should at least try to cut down. |
| | Αν δεν μπορείς να κόψεις τελείως το κάπνισμα προσπάθησε τουλάχιστον να το μειώσεις. |
| cut down on [sth] vi phrasal + prep | (reduce, consume less of) | μειώνω, ελαττώνω, περιορίζω ρ μ |
| | It's hard to cut down on alcohol when my friends keep inviting me out for drinks. |
| | Είναι δύσκολο να περιορίσω το αλκοόλ, όταν οι φίλοι μου συνεχίζουν να με καλούν για ποτό. |
cut [sth] down, cut down [sth] vtr phrasal sep | (reduce) | μειώνω, περιορίζω ρ μ |
| | When the team decided to cut down their roster, everyone was upset. |
| | Όταν αποφασίστηκε να περιοριστεί το ρόστερ της ομάδας, όλοι αναστατώθηκαν. |
| cut [sb] down vtr phrasal sep | figurative (kill, strike down) | σκοτώνω ρ μ |
| | (εγώ ο ίδιος) | σκοτώνομαι ρ αμ |
| | (μεταφορικά: χωρίς παθητική φωνή) | τρώω, καθαρίζω ρ μ |
| | Many soldiers were cut down by enemy fire. |
| | Πολλοί στρατιώτες σκοτώθηκαν από τα πυρά του εχθρού. |
| cut in vi phrasal | (vehicle: move suddenly in front) | πετάγομαι μπροστά, χώνομαι ρ αμ |
| | The vehicle cut in front of me. |
| | Το όχημα πετάχτηκε μπροστά μου. |
| cut in vi phrasal | (interrupt [sb] speaking) | διακόπτω ρ μ |
| | (μεταφορικά, καθομιλουμένη) | πετάγομαι ρ αμ |
| | She cut in while I was speaking. |
| | Don't cut in when I'm talking. |
| | Με διέκοψε ενώ μιλούσα. // Μην με διακόπτεις, όταν μιλάω. |
| | Πετάχτηκε ενώ μιλούσα. // Μην πετάγεσαι όταν μιλάω. |
| cut [sb] off vtr phrasal sep | figurative (estrange, disown) | αποκόπτω, απομακρύνω ρ μ |
| | | παύω να έχω σχέσεις με κπ περίφρ |
| | (στερώ περιουσία στη διαθήκη) | αποκληρώνω ρ μ |
| | (οικονομική σχέση) | δεν δίνω χρήματα περίφρ |
| | The parents cut off their alcoholic son and he wasn't even mentioned in their will. |
| | Οι γονείς αποκλήρωσαν τον αλκοολικό γιο τους, ο οποίος δεν αναφέρθηκε καν στη διαθήκη τους. |
| cut [sth/sb] off vtr phrasal sep | figurative (disconnect) | κόβω ρ μ |
| | (η σύνδεση) | κόβομαι ρ αμ |
| | While on the net, we were cut off. |
| | Ενώ ήμαστε στο ίντερνετ κόπηκε η σύνδεση. |
| cut [sb] off vtr phrasal sep | (interrupt when speaking) | διακόπτω ρ μ |
| | (καθομ, μεταφορικά) | κόβω ρ μ |
| | Francesca cut me off while I was in the middle of speaking. |
| | Η Φραντσέσκα με διέκοψε, ενώ μιλούσα. |
| cut [sb] off vtr phrasal sep | US (driver, vehicle: move suddenly in front) | κόβω ρ μ |
| | A black sedan cut me off as I was about to switch lanes. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | (remove by cutting) | αφαιρώ ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | βγάζω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | κόβω ρ μ |
| | The doctors cut the tumour out, removing the cancer. |
| | Audrey cut the picture out of the magazine. |
| | Οι γιατροί αφαίρεσαν τον όγκο και απομάκρυναν τον καρκίνο. |
| | Η Ώντρεϋ έκοψε τη φωτογραφία από το περιοδικό. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | figurative (text, scene: excise) (μεταφορικά) | κόβω ρ μ |
| | | αφαιρώ ρ μ |
| | The director cut the scene out from the final version of the film. |
| | Ο σκηνοθέτης έκοψε τη σκηνή από την τελική έκδοση της ταινίας. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | figurative (eliminate) | βγάζω ρ μ |
| | | αφαιρώ ρ μ |
| | She was told to cut out starchy carbs from her diet. |
| | Της είπαν να βγάλει τους αμυλούχους υδατάνθρακες από τη δίαιτά της. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | figurative, slang (stop) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | κόβω ρ μ |
| | Hey, cut out all that noise! I'm trying to sleep. |
| | Έι, κόψε τη φασαρία! Προσπαθώ να κοιμηθώ. |
cut [sth] out, cut out [sth] vtr phrasal sep | US, informal (turn off) | σβήνω ρ μ |
| cut out vi phrasal | (power, electricity: stop) (μεταφορικά) | κόβομαι ρ αμ |
| | The power suddenly cut out and we were plunged into darkness. |
| | Κόπηκε το ρεύμα ξαφνικά και βυθιστήκαμε στο σκοτάδι. |
| cut out vi phrasal | US, slang (depart abruptly) (καθομιλουμένη) | την κάνω έκφρ |
| | When the partygoers heard the police were coming, many cut out. |
| | Πολλοί από όσους ήταν στο πάρτι την έκαναν, όταν άκουσαν ότι έρχεται η αστυνομία. |
| cut [sth] over vtr phrasal sep | (computing: transfer) | κάνω μετάζευξη περίφρ |
| | The library will cut over the catalogue to its new software in September. |
cut [sth] short, cut short [sth] vtr phrasal sep | (interrupt, finish prematurely) | διακόπτω ρ μ |
| | | σταματάω κτ νωρίτερα, σταματώ κτ νωρίτερα ρ μ + πρόθ |
| | We had to cut the vacation short when Jim broke his ankle. |
Σύνθετοι τύποι: cutting | cut |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| at the cutting edge adv | figurative (at the forefront) (μεταφορικά) | στην πρώτη γραμμή περίφρ |
| | | πρωτοπόρος ουσ αρσ |
at the cutting edge of [sth], on the cutting edge of [sth] adv | figurative (at the forefront of [sth]) (μεταφορικά) | στην αιχμή περίφρ |
| | | πρωτοπόρος σε κτ, ηγέτης σε κτ ουσ αρσ + πρόθ |
| | In 1440 Gutenberg's printing press was at the cutting edge of technology. |
| cost-cutting n | (business: reduce expenses) | μείωση εξόδων φρ ως ουσ θηλ |
| | | περικοπές ουδ θηλ πλ |
| cost-cutting adj | (to reduce expenses) (σε γενική) | μείωσης εξόδων φρ ως ουσ θηλ |
| | | περικοπών ουσ ουδ πλ |
cross-cutting, crosscutting n | (film: jump cuts) | μη διαθέσιμη μετάφραση |
| cross-cutting issue n | (affects multiple areas) (μεταφορικά) | οριζόντιο θέμα επίθ + ουσ ουδ |
crosscutting, cross-cutting adj | (issue, concern: intersecting) (μεταφορικά) | οριζόντιος επίθ |
| | | γενικός επίθ |
| cutting board n | (surface for chopping food) | σανίδα κοπής ουσ θηλ |
| | Don't cut the meat directly on the counter. Please use the cutting board. |
cutting edge, cutting-edge n as adj | figurative (advanced) | που είναι η τελευταία λέξη του περίφρ |
| | (για προϊόν τεχνολογίας) | που είναι τεχνολογίας αιχμής περίφρ |
| | | προηγμένος, εξελιγμένος επίθ |
| | (πιο γενικά: πιο καινούριος) | τελευταίος επίθ |
| Σχόλιο: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| | This cutting-edge hydrogen motor will revolutionize the auto industry. |
| | Αυτός ο προηγμένος κινητήρας υδρογόνου θα φέρει την επανάσταση στην αυτοκινητοβιομηχανία. |
| cutting edge of [sth] n | (forefront of [sth]) (μτφ, καθομ: με γενική) | η τελευταία λέξη έκφρ |
| | (μεταφορικά: με γενική) | κτ που βρίσκεται στην πρώτη γραμμή έκφρ |
| | Cosmology is the cutting edge of modern science. |
| | Η κοσμολογία είναι η τελευταία λέξη της σύγχρονη επιστήμης. |
| | Η κοσμολογία βρίσκεται στην πρώτη γραμμή της σύγχρονη επιστήμης. |
cutting it close, cutting it fine n | informal, figurative (finishing just in time) (ανεπίσημο: οριακά, ίσα ίσα) | τσίμα τσίμα έκφρ |
| | | στο τσακ έκφρ |
| cutting room | (movie industry) | αίθουσα μοντάζ φρ ως ουσ θηλ |
| newspaper cutting n | (clipping from a news publication) | απόκομμα εφημερίδας φρ ως ουσ ουδ |
selective cutting, selective logging n | (forestry: felling of certain trees) (προστασία δασών) | επιλεκτική υλοτομία επίθ + ουσ θηλ |